您的位置:首页>动态>

曹操的蒿里行原文及翻译(曹操的蒿里行原文及翻译)

大家好,小高来为大家解答以上问题。曹操的蒿里行原文及翻译,曹操的蒿里行原文及翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、蒿里行作者:曹操

2、关东有义士,兴兵讨群凶。

3、初期会盟津,乃心在咸阳。

4、军合力不齐,踌躇而雁行。

5、势利使人争,嗣还自相戕。

6、淮南弟称号,刻玺于北方。

7、铠甲生虮虱,万姓以死亡。

8、白骨露於野,千里无鸡鸣。

9、生民百遗一,念之断人肠。

10、译文关东的诸州郡将领,都起兵讨伐董卓及其党羽这些残暴的人。

11、本来期望各路将领在孟津会合,同心讨伐长安董卓。

12、结果各有打算,力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。

13、权势、财利引起了诸路军的争夺,随后各路军队之间就自相残杀起来。

14、袁术在淮南称帝号,袁绍谋立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印玺。

15、战士常年征战,铠甲上生满了虮虱,百姓也因此死伤无数。

16、累累白骨曝露于荒野之地无人收埋,方圆千里都没有人烟,听不到鸡鸣。

17、一百个老百姓当中只有一人能活,想到这里不免让人肝肠寸断。

18、三国时期魏国曹操魏武帝曹操(155年-220年3月15日),本名吉利,字孟德,小名阿瞒,谥号武皇帝(魏武帝),沛国谯县(今安徽亳州)人。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家,曹魏政权的奠基人。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!